Как? разве нет у вас цветных стекол? красных, розовых, голубых, магических стекол, чудесных райских стекол?
Весна. Потеплело. И кажется, я влюбилась. Нет, не в кого-то или что-то конкретное. Вообще. 
Пусть здесь будет эта очень красивая композиция.
Музыка написана Францом Шубертом и вошла в его последний сборник «Лебединая песня». Позже другой гений, Ференц Лист, переложил ее для фортепиано, и в 1942 году ее сыграл Сергей Рахманинов.
Вообще, это песня на стихи, которые написал Людвиг Рельштаб. Существует и перевод Николая Огарева.
"Serenade"
Песнь моя летит с мольбою
Тихо в час ночной.
В рощу легкою стопою
Ты приди, друг мой.
При луне шумят уныло
Листья в поздний час,
И никто, о друг мой милый,
Не услышит нас.
Слышишь, в роще зазвучали
Песни соловья,
Звуки их полны печали,
Молят за меня.
В них понятно все томленье,
Вся тоска любви,
И наводят умиленье
На душу они,
Дай же доступ их призванью
Ты душе своей
И на тайное свиданье
Ты приди скорей!
1840
Растворилась в прохладных весенних сумерках.

Пусть здесь будет эта очень красивая композиция.

Музыка написана Францом Шубертом и вошла в его последний сборник «Лебединая песня». Позже другой гений, Ференц Лист, переложил ее для фортепиано, и в 1942 году ее сыграл Сергей Рахманинов.
Вообще, это песня на стихи, которые написал Людвиг Рельштаб. Существует и перевод Николая Огарева.
"Serenade"
Песнь моя летит с мольбою
Тихо в час ночной.
В рощу легкою стопою
Ты приди, друг мой.
При луне шумят уныло
Листья в поздний час,
И никто, о друг мой милый,
Не услышит нас.
Слышишь, в роще зазвучали
Песни соловья,
Звуки их полны печали,
Молят за меня.
В них понятно все томленье,
Вся тоска любви,
И наводят умиленье
На душу они,
Дай же доступ их призванью
Ты душе своей
И на тайное свиданье
Ты приди скорей!
1840
Растворилась в прохладных весенних сумерках.